四个汉字组成的“四字成语”,在韩国也被普遍运用,甚至被作为有文化的一种表现。韩国《汉城体育》报昨天用四字成语描绘了部分参赛球队在世界杯的表现。
日新月异:韩国队。希丁克曾说,要把韩国队的实力每天提高1%,他的承诺已经兑现。
青出于蓝:塞内加尔队。在法国学习足球的塞内加尔队在揭幕战上战胜老师法国队,爆出了最大的冷门。
红颜薄命:法国“艺术足球”的代名词。法国队保持世界最强队的寿命是那么短暂。在本届世界杯没进一球,使法国队的世界最强队的自尊扫地。
渔翁得利:美国队依靠韩国队战胜葡萄牙队进入十六强,接着它依靠这笔横财又跨进了八强。
好事多磨:阿根廷队本来很有希望,然而其国内经济困难,球队又分在“死亡之组”,遭受双重苦难,最终过早地与世界杯告别。
不屈不挠:爱尔兰队。在与喀麦隆队和德国队的比赛中,不到最后一刻决不服输,结果先失后得,韧劲可敬。在与西班牙队的十六强赛时,也是奋不顾身把比分扳平。
刻舟求剑:中国队和沙特阿拉伯队。两队感觉不到形势的变化,依然固守陈旧的东西。他们没有赶上重视速度和逼抢的现代足球潮流,固守没有特点的足球模式,结果连战连败。
塞翁失马:足球就是变化无常。本届世界杯最突出的特点是被称为永远的冠军候选队坠落了,被称为永远的末等队掀起了叛乱。这就是世界杯。
|